Frances Johnson, Clearcut Press jacket

Magazines & Journals
Collaborative Work
Work in Translation
Other Work

magazines and journals

(partial list)

Excerpt from MICE 1961, a novel Golden Handcuffs Review #25 2018

Brown Seaweed Soup, Brooklyn Rail 2017

Happy Birthday Kenny! Paragraphiti 2016

Conference-Center Romance, The Stranger 2014

Sabrina – LIT 2013 (The New School)

He Wanted All Galenans to Know He Was Real, Fanzine 2012

The Castaways –  The Fairy Tale Review Grey Issue 2012

The Girl –  Tin House Fantastic Women issue 2007

The Wolf - Seattle Magazine 2007





collaborative work


work in translation

“The Twin”  Translation by Sachiko Kishimoto in Coyote, Best Travel Writing, Switch Publishing, Tokyo, 2013

“Cakes”  Translation by Sachiko Kishimoto in Selected Stories by Kishimoto, Kadokawa Shoten, Tokyo, 2012

“Scratches”  Translation by Sachiko Kishimoto in Monkey Business, Kadokawa Shoten, Tokyo, 2010

“Cakes”   Translation in Yasai Jidai (WIld Times), Kadokawa Shoten, Tokyo, 2009



other work

“Crystina, Crystina” The Organist podcast:Episode 78, The Topiary

The Lineup: 20 Provocative Women Writers

Letter between Stacey L. and Canadian fiction writer Claudia Dey on the Believer’s logger

CODA, A NOVEL by René Belletto
Translated by Alyson Waters, Foreword by Stacey Levine University of Nebraska Press

Stacey Levine on novelist Ryan Boudinot:  HTML Giant

Bookforum review of LOWBOY by John Wray

Bookforum review of Josh Barkan’s BLIND SPEED

Stacey Levine on Kenneth Goldsmith’s NO. 111 American Book Review

A ten-minute play: Susan Moneymaker, Large and Small  Belladonna Books #109